• Ferret7446 8 hours ago

    As a simple practical matter, "hanakami" is incorrect Japanese. The "k" changes to "g" via https://en.wikipedia.org/wiki/Rendaku; there's already an example in "origami". So at the very least, it should be "hanagami".

    (The fact that "it also means “tissue paper” in Japanese (鼻紙)" is irrelevant; homophones are common in Japanese.)

    The choice of words is also kind of weird. "Oribana" would work, but that already refers to flowers made of origami. I would have gone with "hanaori" instead. "Hanagami" sounds like you're making paper out of flowers, or flower printed paper.

    • carlob a day ago

      Beautiful! But those are not the petals of bougainvillea. The actual flowers are white and much too small to be folded.

      • undefined 5 days ago
        [deleted]
        • CuriouKoala a day ago

          Now where did I keep that shrink-ray gun, need to use it on my fingers. Origami with naturally occurring raw materials is an intriguing experience, going to try it..